Exfoliante facial

—Bienvenida a «The Body Shop».
—Deme una cremita buena para la piel. Quiero volver a tenerla como antes, que mi marido vuelva a pedirme sexo bruto.
—¿De qué tipo?
—Sexo oral.
—A ver señora, le preguntaba si la crema sería para el cutis… ¿Una exfoliante facial?
—Sí, pero solo se lo hacía a mi marido, eh.
 
Enllaç

Entrevistamos a Agnetha Fältskog

—Hoy entrevistamos a Agnetha Fältskog, una de las cantantes de Abba, que nos ha invitado a su casa… ¿Qué tal Agnetha?
—Bien, åquí grrråbändø con el låptøp un verrrsión cäserrrå de Dancing Queen pårrrä mis nietøs
—¡Oh, qué canción tan bonita! ¡Siga, siga!
—♪♬ YOU ARE THE DANCING QUEEN, YOUNG AND SWEET, ONLY SEVENTEEN ♪♬… Perrrö yø he tenidö que pærrrår rrright now pörrrque el cömputerrr está cømö si åpågärrr
—¿Hibernando?
—♪♬ THERE WAS SOMETHING IN THE AIR THAT NIGHT, THE STARS WERE BRIGHT, FERNANDO ♪♬
 
Enllaç

Simpósium de seguridad informática

—Buenos días, y bienvenidos a este simpósium. Les agradecemos que nos hayan hecho llegar sus avances en materia de seguridad informática. Seguidamente vamos a empezar con la presentación de los trabajos. No olviden decir sus nombres, y la organización a la que representan. Pueden empezar…
—Hola, yo soy Patxi, de la Ertzaintza. Nosotros venimos a presentar un firewall, para lo cual estoy accediendo con mi contraseña, que previamente he hecho coincidir con mi número de teléfono… 6265426…
—Esto… Disculpe Patxi… Verá: No diré nada acerca de usar datos personales, pero un password compuesto solo de unos pocos caracteres numéricos es muy susceptible a los ataques de fuerza bruta. No podemos avalar una iniciativa que ya de entrada viene protegida con una contraseña débil. Así que gracias, pero no nos interesa. Que pase el siguiente…
—Hola, soy el Arnau, de los Mossos. Presentamos un antivirus. Todo seguido teclearé la palabra de paso del sistema: set… ze… jut… ges… Ya está, ya hemos entrado. Con un simple golpe de ojo verán que…
—Arnau, espere, espere… Mire, en una contraseña basada en palabras del lenguaje, aunque sea del catalán, es preferible cambiar algunos de los caracteres para evitar ataques de diccionario. Podía por ejemplo haber cambiado las letras ‘S’ por números ‘5’… Lo sentimos, pero proteger un producto como el suyo con unas credenciales como las que acaba de recitarnos, nos parece una pésima carta de presentación. Gracias, pero tendrá que intentarlo en otra ocasión. Que pase el siguiente.
—Yo soy Paco, Guardia Siví. Nosotroh habemoh inventao un analisadó de vurnerabilidadeh de protocoloh, protegío con un argorim·mo propio que genera lah claveh combinando cadenah numéricah y arfanuméricah, y ar finá, de la mehó permutasión sustituyeh argunoh de loh símboloh pa evitá que sarga cuarquié palabra der disionario, ni der de la Real Academia la Lengua ‘pañola, ni de ninguno de loh dialestoh fulañeroh que a veseh uno ejcusha por nuet·tra patria.
—Bueno, este proyecto técnicamente parece mejor encarado… ¿Qué contraseña les ha generado el algoritmo de su analizador?
—123A, cambiando las letras ‘A’ por números ‘4’.

Sóc un ex-pacient d’aquest manicomiiiii

—Holaaaaa… Sóc un ex-pacient d’aquest manicomiiiii. Venia a renovar el permís d’interrupció del tractameeeeent.
—A veure, deixi’m mirar… Doncs… Em surt que està expirat…
—Sííííí. És el primer que li he diiiiit, collooooons.

Bienvenido a Freakomputer

—Bienvenido a “Freakomputer”.
—Quisiera un cable micro-USB de dos metros. Es para conectar el móvil desde el sofá al ordenador de mi esposa. Un alargo también me serviría.
—Ya, pero… ¿Macho-macho?
—Eh… Sí, a ver cómo me sale…: REPUTO GRINGO HIJO DE LA CHINGADAaaaa… DAME UN PINCHE YUESBÍ LARGO COMO ESTA PIJA PARA CONECTAR EL SELULAR DEL CARAJO A LA COMPIUTER DE LA PENDEJAaaa…

Enllaç

BENVINGUT AL TANATORI, COMPAAAANY!

—QUÈ PASSSSSA COMPAAAANY?! BENVINGUT AL TANATORI! EN QUÈ ET PUC AJUDAR, NANO?!
—D’això… Els meus pares han tingut un accident en el que ha mort ell. Podria dir-me on és la vetlla?
—Doooncs… SI NO ÉS AQUÍ ESTARÀ A L’HOSPITAL, NO?!
—Com diu?
—LA VETLLA! TU VOLS DIR TA MARE, NO?!
 
Enllaç

Servei de traducció Deutsch-Català online

[RIIING… RIIING…]
—Servei de traducció online, digui.
—Guten Morgen, voldrrria ferrr un trrraducció Deutsch-Català.
—Sí, com el podem ajudar?
—Qui podrrria trrraduirrr-me “Ich ermutige”?
—Jo incito.
—Perrrò no diu que és online?! Només podrrria dirrr-m’ho in situ?!
 
Enllaç

Entrrrenadorrr del FC Marrrtinenc

—Agrrradesco este oporrrtunidad de entrrrenarrr FC Marrrtinenc. Mi métoda entrrrenamienta es trrrabajo durrra, y mucha diáloga con el pedrrrerrra. Tú, el cuatrrro: ¿Qué posisión defensifo prrrefierrre jugarrr?
—Millor a l’eix.
—OK Aleix: ¿Qué posisión defensifo prrrefierrre tú jugarrr?

 
Enllaç

1 2 3 11